Как сделать многоязычный сайт на Drupal 9
Опубликовано: 2022-06-21Это факт. Вы не можете выйти на глобальный уровень без локализованного фокуса. Да, это звучит как парадокс, но с точки зрения пользователя это имеет смысл. Многие организации пользуются преимуществами многоязычного веб-интерфейса для связи со своими клиентами по всему миру. И это почти требование в наши дни. Многоязычные веб-сайты не только позволяют более эффективно охватить новую целевую аудиторию, но и повышают доверие к вашему бренду, знакомят посетителей и повышают вероятность превращения пользователей в клиентов.
В недавнем исследовании, проведенном на основе списка 150 ведущих мировых брендов в различных отраслях, Wikipedia, Google, Nestle, Airbnb и Adobe вошли в пятерку лучших брендов, получивших лучшие оценки с точки зрения многоязычной поддержки, локализации и глобального пользовательского опыта. Если вы хотите локализовать свой бренд по мере выхода на глобальный рынок, Drupal — отличная CMS, которую стоит выбрать благодаря фантастической поддержке многоязычных веб-сайтов. В этой статье мы опишем, как работает многоязычная функция Drupal 9 и как редакторы контента или группы контента могут использовать эту функцию.

Многоязычные модули поддержки
Как я упоминал ранее, Drupal 9 позволяет очень легко создавать многоязычные сайты. Он предлагает 4 многоязычных модуля поддержки, которые уже встроены в ядро. Все, что вам нужно сделать, это включить их. В представлении администратора перейдите в « Расширить », выберите 4 модуля в разделе «Многоязычный» и нажмите « Установить ».

- Модуль преобразования конфигурации — этот модуль невидим для конечных пользователей, но особенно полезен для создателей сайтов. Он переводит текст конфигурации, такой как имена представлений,
- Модуль перевода контента — позволяет переводить объекты и типы контента, такие как блоки, комментарии, термины таксономии, настраиваемые ссылки меню и многое другое.
- Модуль перевода интерфейса — помогает переводить элементы пользовательского интерфейса, такие как главная страница, формы, заголовок, основная часть, описание и т. д.
- Языковой модуль . Здесь происходит настоящее волшебство. Здесь вы можете выбрать из целого ряда языков (> 100) и добавить его в свою конфигурацию.
Затем вы можете дополнительно настроить эти модули, чтобы они были включены для всех или только для выбранного набора типов контента, сущностей, конфигураций или элементов интерфейса.
Чтобы узнать больше о каждом из этих модулей, обязательно прочитайте эту статью.
Реализация многоязычной функции
После того, как вы включили эти 4 модуля, давайте сразу приступим к их настройке.
Шаг 1. Добавьте язык (или несколько языков)
В административном интерфейсе Drupal 9 перейдите в «Конфигурация» -> «Язык и региональные стандарты» -> «Языки» . Когда вы окажетесь на странице «Языки», нажмите кнопку « + Добавить язык ».

Я выбрал испанский в качестве своего языка и добавил его в список языков.
После добавления вы можете выбрать его в качестве языка по умолчанию или использовать английский язык по умолчанию.

Добавление языка
Шаг 2. Обновите переводы
Теперь нажмите на правую часть кнопки «Редактировать», и вы получите два варианта в виде раскрывающегося списка — «Удалить» и «Перевести». Когда вы выбираете «Перевести», ваш сайт Drupal обновляется со всеми переводами интерфейса и конфигурации для этого языка с localize.drupal.org. Здесь тысячи участников Drupal помогают переводить интерфейс и строки конфигурации на региональные языки.

Импорт переводов
Шаг 3. Переключатель языков
Вы можете добавить блок переключения языков в любой регион вашей страницы, чтобы пользователь мог переключаться между предпочитаемыми языками.

Добавление блока переключателя языка

Шаг 4. Добавление переводов к типам контента и объектам
У вас могут быть переводы для всех ваших типов контента и сущностей, или вы можете выбрать те, которые соответствуют вашим требованиям.
Для этого на экране администратора перейдите в «Конфигурация» -> «Региональный язык и язык» -> «Язык контента и перевод».
Я выбрал пользовательские настройки языка для содержимого, перенаправления и псевдонима URL. В разделе «Контент» у меня будут переводы только для моего типа контента «Страница объявлений» (как показано ниже). Все мои поля под типом контента «Страница объявлений» выбраны для перевода.

Теперь все готово для добавления переведенного контента к требуемым типам контента.
Перевод контента
Теперь, когда вы знаете, как включать и настраивать многоязычные модули в Drupal 9, давайте перейдем к изучению того, как на самом деле переводить контент. Давайте рассмотрим очень простой трехэтапный процесс того, как контент-команды могут использовать эту функциональность для добавления своего переведенного контента. Если вы хотите прочитать о переносе многоязычного контента из CSV в Drupal, ознакомьтесь с этой статьей.
Шаг 1. Создайте новую страницу или отредактируйте существующую.
Поскольку я выбрал переводы для всех типов контента на странице объявлений, я создал тестовую страницу для этого типа контента. Теперь вы увидите, что наряду с обычными вкладками View, Edit, Delete и Revisions у меня также есть новая вкладка Translate .

Шаг 2: выберите язык
Нажав на вкладку «Перевести», вы сможете увидеть список всех ваших языков (см. ниже). Обратите внимание, что для испанского языка, который мы добавили, еще нет перевода. Теперь нажмите «Добавить», чтобы создать страницу перевода на испанский язык.

Шаг 3. Добавьте переведенный контент в соответствующее поле.
Обратите внимание, как все ваши поля и элементы интерфейса администратора были переведены на испанский язык (см. ниже). Все, что вам нужно сделать, это добавить переведенный контент в соответствии с требованиями!

Шаг 4: Сохраните и просмотрите!
Мы почти там! После добавления всего вашего переведенного контента не забудьте поставить Guardar на свой перевод! :)

А вот как теперь будет выглядеть ваша многоязычная веб-страница.

Испанская версия
Вы заметите, что URL-адрес, сгенерированный для переведенной версии (здесь испанский), будет содержать языковой префикс (здесь: es).

Английская версия
Один из наших недавних многоязычных проектов на Drupal 9 был для SEMI. SEMI — это глобальная отраслевая ассоциация, объединяющая более 1,3 миллиона профессионалов и 2500 членов по всему миру через свои программы, инициативы, исследования рынка и защиту интересов. Члены SEMI несут ответственность за инновации и достижения в области производства электроники и цепочки поставок дизайна. С 8 региональными офисами, расположенными по всему миру, для них было необходимо иметь многоязычную настройку, чтобы обеспечить фокусировку и настройку. Узнайте больше о том, как мы помогли им создать целостную мультисайтовую многоязычную среду с помощью Drupal 9.

https://www.semi.org/region-selector
Последние мысли
Вы видели, как легко было создать многоязычный веб-сайт в Drupal 9? Если вам нужна помощь в разработке Drupal для создания вашего следующего многоязычного веб-сайта, чтобы вы могли охватить более широкую целевую аудиторию, не стесняйтесь обращаться к нам.