26 лучших стихотворений о жизни всех времен

Опубликовано: 2022-10-28
Стихи о жизни

В сегодняшнем посте я хочу поделиться вечными стихами о любви, счастье, смерти и красоте.

Это 26 лучших стихотворений о жизни всех времен (на мой взгляд).

Кое-что из недавнего времени. Некоторые несколько сотен лет назад.

Я надеюсь, что вы найдете эти стихи такими же прекрасными и проницательными о жизни, общих жизненных трудностях и мимолетной природе нашего существования, как и я. И что хотя бы один или несколько из них помогут вам немного лучше понять себя или в чем-то улучшить сегодняшний день.

И если вы хотите еще больше вневременного вдохновения, тогда посмотрите этот пост с цитатами о внутреннем мире, а также этот пост, наполненный цитатами о неожиданной влюбленности.

Вдохновляющие стихи о жизни

Летний день, Мэри Оливер

Кто создал мир?
Кто создал лебедя и черного медведя?
Кто сделал кузнечика?
этот кузнечик, я имею в виду...
та, что выбросилась из травы,
тот, кто ест сахар из моих рук,
которая двигает челюстями вперед-назад, а не вверх-вниз —
которая смотрит вокруг своими огромными и сложными глазами.
Теперь она поднимает бледные руки и тщательно умывает лицо.
Теперь она расправляет крылья и улетает.
Я не знаю точно, что такое молитва.
Я знаю, как обратить внимание, как упасть
в траву, как стать на колени в траве,
как быть праздным и блаженным, как гулять по полям,
чем я и занимаюсь весь день.
Скажи мне, что еще я должен был сделать?
Разве не все умирает в конце концов, и слишком рано?
Скажи мне, что ты собираешься делать
своей единственной дикой и драгоценной жизнью?


Desiderata, Макс Эрманн

Идите безмятежно среди шума и суеты и помните, какой покой может быть в тишине. Насколько это возможно, не сдаваясь, будьте в хороших отношениях со всеми людьми.

Говорите правду тихо и ясно; и слушайте других, даже тупых и невежественных; у них тоже есть своя история.

Избегайте громких и агрессивных людей; они досадны духу. Если ты сравниваешь себя с другими, ты можешь стать тщеславным или озлобленным, ибо всегда найдутся люди выше и ниже тебя.

Наслаждайтесь своими достижениями, а также своими планами. Сохраняйте интерес к своей карьере, какой бы скромной она ни была; это настоящее владение в меняющейся судьбе времени.

Будьте осторожны в своих деловых делах, потому что мир полон обмана. Но пусть это не ослепляет вас в отношении добродетели; многие люди стремятся к высоким идеалам, и везде жизнь полна героизма.

Будь собой. Особенно не изображайте привязанность. Не будьте циничны в любви; ибо перед лицом всей засухи и разочарования он так же вечен, как трава.

Прими благосклонно совет лет, изящно отказываясь от вещей юности.

Воспитывайте силу духа, которая защитит вас от внезапного несчастья. Но не утруждай себя мрачными мечтами. Многие страхи рождаются от усталости и одиночества.

Помимо полезной дисциплины, будьте нежны с собой. Вы дитя вселенной не меньше, чем деревья и звезды; ты имеешь право быть здесь.

И ясно это вам или нет, несомненно, вселенная разворачивается так, как должна. Поэтому будьте в мире с Богом, каким бы вы Его ни представляли. И какими бы ни были твои труды и стремления, в шумной суматохе жизни храни мир в душе своей. При всем притворстве, рутине и разбитых мечтах это все же прекрасный мир. Быть веселый. Стремитесь быть счастливым.


Неизбранная дорога, Роберт Фрост

Две дороги расходились в желтом лесу,
И жаль, что я не мог путешествовать оба
И будь одним путешественником, долго я стоял
И посмотрел вниз, насколько я мог
Туда, где он изгибался в подлеске;

Затем взял другого, столь же справедливого,
И имея, возможно, лучшее утверждение,
Потому что он был травянистым и нуждался в износе;
Хотя насчет того, что проход там
Носил их действительно примерно так же,

И оба в то утро одинаково лежали
В листьях ни один шаг не был натоптан черным.
О, я оставил первую еще на один день!
Но зная, как путь ведет к пути,
Я сомневался, что когда-нибудь вернусь.

Я буду говорить это со вздохом
Где-то века и века отсюда:
Две дороги расходились в лесу, и я...
Я взял тот, который меньше путешествовал,
И в этом вся разница.


Моя внутренняя жизнь, Роберт Уильям Сервис

«Это правда, что мои одежды изношены,
И жаль, что я кажусь бедным;
Но внутри я намного богаче
Чем мечта любого поэта.
Ибо у меня есть скрытая жизнь, никто
Может когда-нибудь надеяться увидеть;
Священное святилище
Может поделиться со мной.

Я стою в стороне от раздора,
В моем сердце песня;
В силу моей внутренней жизни
Я себе принадлежу.
Я восстаю против управления людьми,
Но не бойся поражения,
Для моей тайной цитадели
Я могу отступить.

О, у кого есть внутренняя жизнь
После этого мрачного дня
С войнами и злыми слухами,
Иди благополучно своей дорогой.
Ваше убежище держите в неприкосновенности;
Себе будь верен,
И защитить безмятежность от грязной судьбы
Настоящий ты.


Тем не менее я встаю, Майя Энджелоу

Вы можете записать меня в историю
Своей горькой, извращенной ложью,
Вы можете втоптать меня в самую грязь
Но все же, как пыль, я поднимусь.

Моя дерзость тебя расстраивает?
Почему тебя окутывает мрак?
Потому что я хожу, как будто у меня есть нефтяные скважины
Накачка в моей гостиной.
Как луны и как солнца,
С уверенностью приливов,
Так же, как надежды, возникающие высоко,
Я все равно встану.

Ты хотел, чтобы я сломался?
Склоненная голова и опущенные глаза?
Плечи падают, как слезы,
Ослабленный моими душевными криками?

Тебя оскорбляет моя надменность?
Не принимай это ужасно тяжело
Потому что я смеюсь, как будто у меня есть золотые прииски
Копаю на своем заднем дворе.

Вы можете стрелять в меня своими словами,
Ты можешь порезать меня своим взглядом,
Ты можешь убить меня своей ненавистью,
Но все же, как воздух, я поднимусь.

Тебя расстраивает моя сексуальность?
Является ли это неожиданностью
Что я танцую, как будто у меня есть бриллианты
На встрече моих бедер?

Из хижин позора истории
я встаю
Из прошлого, которое уходит корнями в боль
я встаю
Я черный океан, прыгающий и широкий,
Набухание и отек я несу в приливе.

Оставив ночи ужаса и страха
я встаю
В рассвет, который удивительно ясен
я встаю
Принося дары, что дали мои предки,
Я мечта и надежда раба.
я встаю
я встаю
Я встаю.


Жизнь — это привилегия, Элла Уилер Уилкокс

Жизнь — это привилегия. Его молодые дни
Сверкайте сиянием сплошных мая.
Жить, дышать, удивляться и желать,
Питать мечтами вечный огонь сердца,
Трепетать добродетельными страстями и пылать
С большими амбициями – за час узнать
Глубины и высоты чувства – Боже! поистине,
Как прекрасна, как прекрасна молодость!

Жизнь — это привилегия. Как редкая роза
Тайны человеческого разума раскрыты.
Какие чудеса таятся в земле, воздухе и море!
Какие кладовые знаний ждут наш открывающий ключ!
Какие солнечные дороги счастья ведут
За пределами лени и сомнений!
И какие большие удовольствия улыбаются и благословляют
Оживленные проспекты полезности!

Жизнь — это привилегия. Думал, что полдень исчезает
И тени падают по извилистым полянам,
Хотя цветы радости увядают в осеннем воздухе,
И все же сладкий аромат сочувствия присутствует.
Бледная печаль приближает нас к себе подобным,
И в тяжелые часы жизни мы находим
Глубины в душах людей, которые придают новую ценность
И величие этому короткому отрезку земли.

Жизнь — это привилегия. Если какая-то печальная судьба
Посылает нас одних искать ворота выхода,
Если люди покинут нас и падут тени,
Все еще высшая привилегия всех
Приходите в это стремление вверх души
Чтобы найти гостеприимное Присутствие у цели,
И в Знании, что ступали наши ноги
Пути, которые вели от Бога и должны возвращаться обратно.


Гостевой дом, Руми

Это человеческое существо - гостевой дом.
Каждое утро новое поступление.
Радость, депрессия, подлость,
приходит какое-то мгновенное осознание
как нежданный гость.
Добро пожаловать и развлекайте их всех!
Даже если они толпа печалей,
кто яростно подметает твой дом
без мебели,
тем не менее, относиться к каждому гостю с честью.
Он может очистить вас
для нового удовольствия.
Темная мысль, стыд, злоба.
встретите их у дверей, смеясь, и пригласите их войти.
Будьте благодарны за все, что приходит.
потому что каждый был отправлен
как проводник извне.


Стихи о жизни, любви и смерти

Бессмертие, Клэр Харнер

Не стой
У моей могилы и плачь.
меня там нет,
Я не сплю -
Я тысяча ветров, которые дуют
Я алмаз блестит в снегу
Я солнечный свет на созревшем зерне,
Я нежный, осенний дождь.
Когда вы просыпаетесь с утренней тишиной,
Я быстрый, стремительный порыв
Из тихих птиц в кружащемся полете,
Я — день, превосходящий ночь.
Не стой
У моей могилы и плачь —
меня там нет,
Я не умер.


Жизнь, Сароджини Найду

Дети, вы не жили, вам кажется
Жизнь прекрасный сталактит мечты,
Или карнавал беззаботных радостей, которые прыгают
О ваших сердцах, как волны на глубине
В пламени янтаря и аметиста.

Дети, вы не жили, но существуете
Пока какой-нибудь неумолимый час не поднимется и не двинется
Ваши сердца, чтобы проснуться и жаждать любви,
И жажда со страстным стремлением к вещам
Что горят твои брови кроваво-красными страданиями.

Пока вы не сражались с великой скорбью и страхами,
И перенес конфликт разрушающих мечты лет,
Раненый яростным желанием и измученный борьбой,
Дети, вы не жили: ибо это жизнь.


Когда я умру, я хочу, чтобы твои руки закрыли мне глаза, Пабло Неруда

Когда я умру, я хочу, чтобы твои руки были на моих глазах:
Я хочу света и пшеницы твоих любимых рук
передать мне свою свежесть еще раз
почувствовать плавность, изменившую мою судьбу.

Я хочу, чтобы ты жил, пока я жду тебя во сне,
Я хочу, чтобы твои уши продолжали слышать ветер,
чтобы ты почувствовал запах моря, которое мы любили вместе
и чтобы ты продолжал ходить по песку, по которому ходили мы.

Я хочу, чтобы то, что я люблю, продолжало жить
а что касается тебя, я любил тебя и пел тебя превыше всего,
за то и продолжай цвести, цветущий,

чтобы ты достиг всего, что моя любовь прикажет тебе,
чтобы моя тень проходила сквозь твои волосы,
чтобы они узнали по этому поводу причину моей песни.


Жизнь прекрасна, Лэнгстон Хьюз

Я спустился к реке,
Я сел на берег.
Я пытался думать, но не мог,
Так что я прыгнул и утонул.

Я подошел один раз и закричал!
Я подходил два раза и плакал!
Если бы эта вода не была такой холодной
Я мог утонуть и умереть.

Но в той воде было Холодно! Было холодно!

я поднялся на лифте
Шестнадцать этажей над землей.
Я думал о своем ребенке
И думал, что я прыгну вниз.

Я стоял и кричал!
Я стоял и плакал!
Если бы это не было так высоко
Я мог бы прыгнуть и умереть.

Но там было Высоко! Это было высоко!

Так как я все еще здесь живу,
Думаю, я буду жить дальше.
Я мог бы умереть за любовь -
Но для жизни я родился

Хотя вы можете услышать, как я кричу,
И ты увидишь, как я плачу —
Я буду преследовать, милый ребенок,
Если ты увидишь, как я умру.

Жизнь прекрасна! Прекрасен как вино! Жизнь прекрасна!


Сонет 29 Уильяма Шекспира

Когда, в опале судьбы и людских глаз,
Я в одиночестве оплакиваю свое отверженное состояние,
И тревожу глухие небеса моими безбашенными криками,
И посмотри на себя, и прокляни свою судьбу,
Желая мне, как еще один богатый надеждой,
Показан как он, как он с друзьями одержим,
Желая искусства этого человека и размаха того человека,
Меньше всего довольствуюсь тем, чем я больше всего наслаждаюсь;
Но в этих мыслях себя почти презирая,
Быть может, я думаю о тебе, а потом о своем состоянии,
(Как жаворонок на рассвете, возникающий
из угрюмой земли) поет гимны у небесных ворот;
За твою сладкую любовь вспомнил, что такое богатство приносит
Что тогда я презираю менять свое положение с королями.


«Остановка в лесу снежным вечером», Роберт Фрост

Чьи это леса, кажется, я знаю.
Однако его дом находится в деревне;
Он не увидит, как я останавливаюсь здесь
Смотреть, как его леса засыпает снегом.

Моя маленькая лошадка должна думать, что это странно
Остановиться без фермы рядом
Между лесом и замерзшим озером
Самый темный вечер в году.

Он встряхивает свои колокольчики
Спросить, нет ли ошибки.
Единственный другой звук - это развертка
Легкого ветра и пуховых хлопьев.

Лес прекрасен, темен и глубок,
Но у меня есть обещания, которые я сдержу,
И мили, чтобы пройти, прежде чем я усну,
И мили, чтобы пройти, прежде чем я усну.


Смерть и жизнь, Роберт Уильям Сервис

Twas в ужасном мраке кладбища
Что Мэй и я были связаны;
Мы пробрались внутрь и на могилу
Наша любовь свершилась.
Все в порядке, без сомнения, мы поженимся,
Наш грех останется незамеченным…
Ах! слаще брачного ложа
Запрещены ли экстази.

И когда я держал свою возлюбленную близко,
И тихонько вздохнула,
Я не мог не думать о тех
В мире под нами лежать.
Бедняги! Мы не имели в виду неуважение,
И умоляю вас простить;
Мы надеемся, что мертвые не возмутятся
Восторг живых.

И когда в смерти я тоже лягу,
И потерян для тех, кто любит меня,
Я хочу, чтобы две возлюбленные бродили мимо
Будут нести свою верность надо мной.
О, не думай, что я буду горевать
Чтобы услышать клятвы, которые они произносят,
И если их любовь новую жизнь зачала,
'Это я буду радоваться.


Косилка, Филип Ларкин

Косилка дважды заглохла; стоя на коленях, я нашел
Ёжик прижался к лопастям,
Убит. Это было в высокой траве.

Я видел его раньше и даже однажды покормил.
Теперь я растерзал его ненавязчивый мир
Неисправимо. Погребение не помогло:

На следующее утро я встал, и это не так.
Первый день после смерти, новое отсутствие
Всегда одно и то же; мы должны быть осторожны

Друг к другу мы должны быть добры
Пока еще есть время.


Более поздняя жизнь, Кристина Джорджина Россетти

Что-то в этот туманный день, что-то, что
Не из этого тумана и не из сегодняшнего дня,
Заставил меня мечтать о ветрах, которые играют
Мимо определенных скал, вдоль одного определенного пляжа,
И превратите самый верхний край волн в брызги:
Ах, приятная галечная прядь так далеко,
Так вне досягаемости, в то время как вполне в пределах моей досягаемости,
Так же вне досягаемости, как Индия или Китай!
Меня тошнит от того, где я и где меня нет,
Я устал от предвидения и памяти,
Меня тошнит от всего, что у меня есть, и от всего, что я вижу,
Я устал от себя, и в этом нет ничего нового;
О, утомленное нетерпеливое терпение моего жребия!
Так и со мной: как обстоят дела, Друзья, с вами?

Короткие стихи о жизни

Риск, Анаис Нин

И вот настал день,
когда риск
оставаться напряженным
в зародыше
было более болезненным
чем риск
потребовалось
цвести.


Снежная пыль Роберта Фроста

Путь ворона
Потряс меня
Снежная пыль
Из болиголова

Отдал мое сердце
Смена настроения
И сохранил часть
О дне, который я сожалел.


Я взяла свою силу в свои руки, Эмили Дикинсон

Я взял свою Силу в свои Руки —
И пошел против Мира —
Это было не так много, как у Дэвида...
Но я — был вдвое смелее —
Я целился Галькой, но Себя
Был ли все тот, кто упал -
Был ли это Голиаф — был слишком велик —
Или я был слишком мал?


Жизнь, сэр Уолтер Рэли

Что такое наша жизнь? Игра страсти,
Наше веселье - музыка разделения,
Чрево нашей матери будет утомительным домом,
Где мы одеты для короткой комедии жизни.
Небо рассудительный острый зритель,
Который сидит и помечает тех, кто поступает неправильно.
Наши могилы, которые скрывают нас от заходящего солнца
Словно задернутые занавески, когда пьеса закончена.
Так идем мы, играя, к нашему последнему отдыху,
Только мы умираем серьезно, это не шутка.


Невидимая рыба, Джой Харджо

Невидимые рыбы плавают в этом призрачном океане, ныне описанном волнами песка и истертыми водой скалами. Скоро рыба научится ходить. Тогда люди сойдут на берег и нарисуют мечты на умирающем камне. Затем, намного позже, океанское дно будет усеяно грузовиками «Шевроле», перевозящими потомков мечтателей, направляющихся в магазин.


Слово мужьям, Огден Нэш

Чтобы ваш брак был наполнен
С любовью в любящей чаше,
Всякий раз, когда вы ошибаетесь, признайте это;
Всякий раз, когда ты прав, заткнись.


Каждая жизнь сходится к какому-то центру, Эмили Дикинсон

Каждая жизнь сходится к какому-то центру
Выраженный или неподвижный;
Существует в каждой человеческой природе
Цель,

Едва допущенный к себе, быть может,
Слишком справедливо
Для безрассудства доверия
Осмелиться.

Обожаемый с осторожностью, как хрупкое небо,
Достигнуть
Были безнадежны, как одежда радуги
Трогать,

Тем не менее настойчиво к, вернее на расстоянии;
Как высоко
Медленному усердию святых
Небо!

Невыигранный, может быть, из-за низкого риска жизни,
Но потом,
Вечность позволяет стремиться
Опять таки.


Мир диких тварей, Венделл Берри

Когда во мне растет отчаяние за мир
и я просыпаюсь ночью от малейшего звука
в страхе перед тем, какой может быть моя жизнь и жизнь моих детей,
Я иду и ложусь, где лесной селезень
покоится в своей красоте на воде, и большая цапля кормится.
Я вхожу в мир диких вещей
кто не облагает свою жизнь предусмотрительностью
горя. Я вхожу в присутствие неподвижной воды.
И я чувствую над собой слепые звезды
ждут своим светом. В течение времени
Я покоюсь в благодати мира и свободен.


Полная жизнь, Д. Г. Лоуренс

Человек не может полноценно жить, если он не умрет и не перестанет заботиться,
перестает заботиться.


Сны, Лэнгстон Хьюз

Держись за мечты
Ибо если мечты умирают
Жизнь - птица со сломанными крыльями
Который не может летать.
Держись за мечты

Когда мечты уходят
Жизнь - бесплодное поле
Замерзший снегом.

Если вам понравились эти прекрасные стихи о жизни, поделитесь ими с другом или членом семьи, которым, по вашему мнению, они понравятся, по электронной почте или в социальных сетях.

Хотите еще больше вдохновения, которое поможет вам жить лучше и увидеть всю красоту мира? Посмотрите этот пост с вдохновляющими цитатами о молчании и этот с цитатами о благодарности.